Vinamilk

Những bộ phim hot của Trung Quốc bị tố đạo nhái trắng trợn

(SHTT) - Thời gian vừa qua, những bộ phim đình đám của Trung Quốc thường xuyên bị gắn mác đạo nhái, từ phim cổ trang đến phim hiện đại. Điều này phần nào khiến khán giả thất vọng và làm ảnh hưởng đến danh tiếng của các diễn viên.

 Nguyệt Thượng Trọng Hỏa

Mới đây, khán giả phát hiện ngay trong gần 2 phút đầu tiên của Nguyệt thượng trọng hỏa, bố cục và góc quay cũng như diễn biến có sự tương đồng lớn với Final Fantasy phần 14. Để làm rõ hơn vụ việc, cộng đồng mạng đã đặt song song hai video so sánh phân đoạn giống nhau giữa hai tác phẩm và để công chúng tự nhận định.

Kết quả, không chỉ người xem mà fan của Nguyệt thượng trọng hỏa cũng đồng ý với quan điểm một cảnh trong bộ phim truyền hình Trung Quốc này đã sao chép toàn bộ ý tưởng từ Final Fantasy 14. Từ khoảnh khắc máy quay chuyển động theo từng bước chạy quân lính, hướng mặt nhân vật, hiệu ứng cháy nổ hay đến cả góc nhìn phóng xa hay phóng gần đều “hao hao” nhau.

phim tq dao nhai

 

Theo chia sẻ của đạo diễn Hà Chú Bồi trên Weibo, cảnh quay đạo nhái này do nhóm đạo diễn tổ khác thực hiện. Ông cũng cho biết dự án đang biên tập và chỉnh sửa kỹ thuật khẩn cấp, nhằm khắc phục tình trạng sao chép trên. Nhà làm phim họ Hà mong rằng “dùng hành động thực tế để làm giảm tổn thất do tình huống gây ra cho các diễn viên và khán giả”.

Trạm kế tiếp hạnh phúc

Sau khi lên sóng 5 tập đầu tiên, Trạm Kế Tiếp Hạnh Phúc đã bị cư dân mạng tố đạo nhái nội dung, cách xây dựng nhân vật của một bộ phim Nhật Bản.

Bộ phim Nhật I'm Taking the Day Off (tạm dịch: Hôm Nay Tôi Nghỉ Làm) cũng kể về mối tình chị em giữa cô nhân viên 30 tuổi Hanae Aoishi (Haruka Ayase) và cậu sinh viên thực tập Yuto Tanokura (Sota Fukushi). Là một người có phong cách giản dị và khá khép kín, Hanae không có nhiều kinh nghiệm tình trường. Tới sinh nhật lần thứ 30 của mình, cô vô tình qua đêm với cậu sinh viên thực tập cùng công ty là Yuto.

tram ke tiep hanh phuc

 

Từ một nhân viên không bao giờ nghỉ việc, chỉ vì sự việc bất ngờ xảy ra vào đêm sinh nhật mà Hanae quyết định xin nghỉ làm 1 ngày. Sau đó, chuyện tình cảm của cô cũng có sự biến động lớn khi Hanae vô tình "lọt vào mắt xanh" của một giám đốc tài giỏi khác là Yu Asao (Hiroshi Tamaki).

Có thể thấy, nội dung chính của I'm Taking the Day Off có nhiều nét tương đồng với Trạm Kế Tiếp Hạnh Phúc. Ngay sau khi bị tố đạo nhái, biên kịch của Trạm Kế Tiếp Hạnh Phúc lập tức lên tiếng phủ nhận. Vị biên kịch này cũng khẳng định rằng: "Nếu có người cảm thấy phim của tôi đạo bộ phim Nhật hay Hàn nào, hoặc thấy giống ai, thì xin cứ tận tình mà làm bảng màu đối chiếu lời thoại, mối quan hệ nhân vật, hoặc phân cảnh".

 Phù Dao Hoàng Hậu

Năm 2018, trái ngược với sự kỳ vọng và háo hức chờ đợi của người hâm mộ, chỉ sau vài tập đầu tiên, Phù Dao Hoàng Hậu đã vướng phải tranh cãi dữ dội vì có liên quan đến việc đạo nhái "siêu phẩm toàn cầu" Harry Potter.

phu dao hoang hau

 

Cụ thể, tập 6 của phim có nhiều tình tiết giống hệt với tình tiết của bộ phim Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa năm 2005. Thậm chí, khung cảnh trong phim Hoa ngữ này được cho là mô phỏng lại trường học Hogwarts.

Chưa hết, poster của Phù Dao Hoàng Hậu bị phát hiện sao chép tranh thuỷ mặc của nghệ sĩ Hàm Hà. Vụ việc tạo nên cơn chấn động trong cộng đồng mạng Hoa ngữ.

Thịnh Đường Huyễn Dạ

Thịnh Đường Huyễn Dạ là một bộ phim cổ trang Trung Quốc lên sóng năm 2018 bị tố ăn cắp Nhã nhạc cung đình Huế của Việt Nam. Sự việc được khán giả Việt phát hiện và chia sẻ rầm rộ trên fanpage phim Hoa ngữ thời gian qua.

thinh

 

Nhã nhạc cung đình Huế là di sản văn hóa phi vật thể đã được UNESCO công nhận. Việc một bộ phim nước ngoài "ăn cắp" kiệt tác văn hóa Việt là không thể chấp nhận được. Nhiều khán giả Việt thể hiện sự tức giận, muốn gửi thư cho nhà sản xuất phim Thịnh Đường Huyễn Dạ yêu cầu gỡ bỏ đoạn nhạc và lên tiếng xin lỗi.

Minh Trang


Macca
Sunshine

Tap chi Ngan Hang
SO HUU TRI TUE