Phim hot 'Lấy danh nghĩa người nhà' bị tố đạo nhái poster

(SHTT) - 'Lấy danh nghĩa người nhà' đang là bộ phim gây sốt thời gian gần đây. Tuy nhiên mới đây, cư dân mạng lại bắt đầu xôn xao vì poster của bộ phim này và poster phim 'Shoplifters' của Nhật giống nhau đến bất ngờ.

Hiện tại, bộ phim Lấy danh nghĩa người nhà đang gây bão. Câu chuyện phim kể về tình cảm gia đình ấm áp và sâu sắc. Thêm vào đó, bộ ba diễn viên tài sắc vẹn toàn: Tống Uy Long, Trương Tân Thành và Đàm Tùng Vận càng khiến phim có sức hút hơn với giới trẻ.

Tuy nhiên, khi đang tạo được tiếng vang, Lấy danh nghĩa người nhà lại dính nghi án đạo nhái poster của phim Shoplifters khá nổi tiếng của Nhật Bản ra mắt năm 2018.

 Poster phim Lấy danh nghĩa người nhà

.Cụ thể, trong poster nhân vật đăng tải của Lấy danh nghĩa người nhà được chèn vào giữa hai chữ Hán màu xanh trông rất hút mắt. Chi tiết này lại khá giống với bộ poster phim Shoplifters.

Nếu đặt hai bộ hình lên bàn cân để suy xét kĩ hơn thì chúng giống nhau y như đúc về ý tưởng thiết kế. Ngay cả nội dung con chữ cũng y hệt nhau ở một số cặp ảnh. Ngoài ra, những điểm khác biệt còn lại chỉ có diễn viên, màu chữ hay bố trí bối cảnh mà thôi.

 Poster phim Shoplifters

Thông tin này đang khiến khán giả hết sức bức xúc và cho rằng ekip đã thẳng thừng đạo nhái ý tưởng của một đoàn phim có tiếng khác. Ra mắt năm 2018, Shoplifters là tác phẩm chất lượng kể về một gia đình gồm các thành viên không phải máu mủ ruột thịt gì của nhau. Hằng ngày, họ cùng nhau đi trộm vặt ở các cửa hàng và siêu thị để sống sót giữa cái nghèo. Sản phẩm của đất nước mặt trời mọc đã mang về những đề cử lớn như Oscar, Quả Cầu Vàng và thậm chí chiến thắng Cành Cọ Vàng – giải quan trọng nhất của LHP Cannes danh giá.

Minh Vân