SO HUU TRI TUE
Thứ ba, 14/04/2026
  • Click để copy

Phim 'Người canh gác của vua' phủ nhận cáo buộc đạo ý tưởng, tuyên bố khởi kiện cáo buộc ác ý

14:31, 10/03/2026
(SHTT) - Bộ phim Hàn Quốc “Người canh gác của vua” (tên tiếng Anh: The King’s Warden) vừa vượt mốc 10 triệu lượt xem tại phòng vé nhưng đồng thời đối mặt với tranh cãi liên quan đến cáo buộc đạo ý tưởng. Trong động thái mới nhất, nhà sản xuất đã lên tiếng phủ nhận cáo buộc và tuyên bố khởi kiện.

 Bộ phim 'Người canh gác của vua' với sự tham gia của dàn diễn viên nổi tiếng gồm: Yoo Hae-jin, Park Ji-hoon, Yoo Ji-tae và Jeon Mi-do đã tạo được tiếng vang lớn trong dịp Tết 2026. Mới đây, bộ phim đã chính thức vượt mốc 10 triệu lượt xem.

Tuy vậy, những ngày gần đây, bộ phim lại thu hút sự chú ý của dư luận sau khi bị gia đình một nhà biên kịch quá cố tố kịch bản phim giống tác phẩm cũ của ông. Sau tin tức này, phía nhà sản xuất 'Người canh gác của vua' đã nhanh chóng lên tiếng phủ nhận và khẳng định đây là tác phẩm sáng tạo độc lập.

news-p.v1.20260310.51f71b4bbee44337a52f384064e04027_P1

 

Cụ thể, theo truyền thông Hàn Quốc, vào ngày 10/3, công ty sản xuất ONDA Works ra tuyên bố bác bỏ toàn bộ cáo buộc, khẳng định đây là “những thông tin hoàn toàn vô căn cứ”. Đơn vị này cho biết sẽ phản hồi mạnh mẽ thông qua các quy trình pháp lý đối với các cáo buộc nói trên.

Theo ONDA Works, bộ phim là tác phẩm sáng tạo dựa trên các sự kiện lịch sử, và toàn bộ quá trình sáng tạo đã được ghi chép, lưu trữ đầy đủ, có thể cung cấp bằng chứng khi cần thiết.

“Do cùng khai thác nhân vật và sự kiện lịch sử, có thể tồn tại những điểm tương đồng giữa các tác phẩm. Tuy nhiên, không có bất kỳ mối liên hệ hay bằng chứng nào cho thấy quá trình sáng tạo của chúng tôi bị ảnh hưởng bởi các tác phẩm khác. Trong toàn bộ quá trình lên ý tưởng, phát triển và sản xuất, không có việc sao chép bất kỳ tác phẩm có bản quyền nào của bên thứ ba”, đại diện công ty cho biết.

Trước đó, gia đình của một nhà biên kịch quá cố đã yêu cầu phía nhà sản xuất giải thích, cho rằng bối cảnh và một số nội dung quan trọng của bộ phim có điểm giống với kịch bản phim truyền hình “Eom Heung-do” do cha họ viết.

Theo một bản tin của đài MBN ngày 9/3, gia đình của cố diễn viên sân khấu họ Eom, qua đời năm 2019, đã gửi văn bản yêu cầu làm rõ nguồn gốc kịch bản và các tài liệu tham khảo được sử dụng khi sáng tác phim.

Họ cho rằng có nhiều chi tiết trong phim giống với kịch bản truyền hình “Eom Heung-do” do ông Eom viết vào khoảng những năm 2000. Được biết, ông là hậu duệ đời thứ 31 của nhân vật lịch sử Eom Heung-do và từng gửi kịch bản này tới các đài truyền hình, nhưng dự án chưa từng được sản xuất.

Gia đình tác giả cho rằng giữa hai tác phẩm có nhiều tình tiết tương đồng. Một ví dụ được nêu ra là cảnh vua Danjong, trong thời gian bị lưu đày, được Eom Heung-do thuyết phục ăn uống. Trong phim, nhà vua mở lòng sau khi ăn món canh ốc nước ngọt olgaengi-guk, còn trong kịch bản cũ ông ăn memil-muk (thạch kiều mạch). Cả hai đều có diễn biến tương tự, nhà vua ban đầu từ chối nhưng sau đó thay đổi thái độ và dành lời khen.

Gia đình cũng cho rằng một số tình tiết khác có điểm giống nhau, như cảnh Eom Heung-do truyền đạt phản ứng của nhà vua cho dân làng, cảnh ông cứu vua khi nhà vua định nhảy xuống vách đá, hay tình tiết con trai của Eom Heung-do bị đưa tới nha môn địa phương.

Ngoài ra, họ còn chỉ ra sự tương đồng trong cách xây dựng nhân vật. Chẳng hạn nhiều cung nữ có thật trong lịch sử được gộp thành một nhân vật tên Maehwa, hay các con của Eom Heung-do được chuyển thể thành một người con trai duy nhất.

Gia đình cố biên kịch cho biết nếu có mối liên hệ với tác phẩm của cha họ, họ hy vọng tên của ông sẽ được ghi nhận trong phần tác giả của bộ phim.

Bộ phim do đạo diễn Jang Hang-jun thực hiện, kể về những năm cuối đời của vua Danjong triều Joseon sau khi bị phế truất và lưu đày tới Yeongwol, tỉnh Gangwon, cùng mối quan hệ của ông với dân làng, đặc biệt là trưởng làng Eom Heung-do, do nam diễn viên Yoo Hae-jin thủ vai.

Trong lịch sử, việc vua Danjong bị phế truất và lưu đày là sự kiện có thật. Tuy nhiên, mối quan hệ giữa nhà vua với Eom Heung-do và sự gắn bó tình cảm giữa ông với dân làng được xây dựng từ sự sáng tạo của điện ảnh.

news-p.v1.20260310.3a1202ee0e324ad39b8e4e6ec7f55031_P1

 

Theo Hệ thống Thông tin phòng vé của Hội đồng Điện ảnh Hàn Quốc, tính đến ngày 9/3, bộ phim đã thu hút thêm 203.027 khán giả trong ngày, nâng tổng lượng người xem lên hơn 11,7 triệu, tiến gần mốc 12 triệu lượt xem.

Sau cáo buộc đạo nhái ý tưởng, cư dân mạng đã nhanh chóng chia thành các luồng dư luận trái chiều. Một số ý kiến cho rằng các tác phẩm khai thác cùng sự kiện lịch sử khó tránh khỏi điểm giống nhau, trong khi số khác cho rằng nếu có nhiều chi tiết tương đồng, vấn đề nên được kiểm chứng kỹ lưỡng.   

Quỳnh Trang

Tin khác

Giải trí 25 phút trước
(SHTT) - Ngày 13/4, Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) chính thức công bố đã sở hữu bản quyền truyền thông Vòng chung kết FIFA World Cup 2026. Điều này sẽ giúp người hâm mộ bóng đá Việt Nam cơ hội theo dõi trọn vẹn ngày hội bóng đá lớn nhất hành tinh trên các nền tảng phát sóng và số của VTV.
Giải trí 5 giờ trước
(SHTT) - Thành phố Hà Nội đang triển khai kế hoạch bảo vệ, quảng bá và phát huy giá trị di sản văn hóa phi vật thể “Phở Hà Nội”, đồng thời xây dựng hồ sơ đề nghị UNESCO ghi danh “Phở” vào Danh sách di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại.
Tài sản trí tuệ 7 giờ trước
(SHTT) - Giá bản quyền tăng mạnh, áp lực đa nền tảng và khác biệt chiến lược giữa các quốc gia đang khiến cuộc đua sở hữu World Cup 2026 tại khu vực Đông Nam Á trở nên nóng hơn bao giờ hết.
Giải trí 1 ngày trước
(SHTT) - Ba thập kỷ gắn bó với ẩm thực, nghệ nhân Lê Thị Thiết bền bỉ tìm lại hương vị phở xưa, kết nối cộng đồng làm nghề và từng bước đưa phở Việt trở thành di sản sống lan tỏa trong đời sống hiện đại.
Giải trí 2 ngày trước
(SHTT) - Sáng 11/4, UBND xã Lưu Vệ đã tổ chức Lễ khởi công Dự án phục hồi, tôn tạo Di tích quốc gia Đền Bùi Sỹ Lâm (thị trấn Tân Phong, huyện Quảng Xương trước đây, nay là xã Lưu Vệ, tỉnh Thanh Hóa).
.